Xml/Documents/torture_test.xml
author Patrick PIERRE
ven., 30 nov. 2012 14:46:55 +0100
changeset 46 90d51f9ead80
parent 45 1e388cb574b3
child 47 b1e5e95bde2e
permissions -rw-r--r--
Amélioration des ancres
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Id$ -->
<publidoc version="1.0">
  <document id="torture_test" xml:lang="fr">
    <head>
      <title>Torture test</title>
      <shorttitle>Test</shorttitle>
      <subtitle>Test des capacités de <name>publidoc</name></subtitle>
      <identifier type="ean">9781449328030</identifier>
      <identifier type="uri">http://www.prismallia.fr/Xml/torture_test</identifier>
      <copyright>Prismallia, Paris, 2012</copyright>
      <contributors>
        <contributor>
          <firstname>Patrick</firstname><lastname>PIERRE</lastname>
          <role>author</role>
        </contributor>
        <contributor>
          <firstname>Tien Haï</firstname><lastname>NGUYEN</lastname>
          <role>illustrator</role>
        </contributor>
        <contributor>
          <label>Prismallia</label>
          <address>12 rue de la Montagne – 75005 Paris</address>
          <link uri="http://www.prismallia.fr"/>
          <role>publisher</role>
          <role>packager</role>
        </contributor>
      </contributors>
      <date value="2012-01"/>
      <place>Paris</place>
      <source type="book">
        <identifier type="ean">9782843550362</identifier>
        <title>L'art de mettre à l'épreuve</title>
        <pagenumber>312</pagenumber>
      </source>
      <source type="file">
        <identifier type="uri">hugo_miserables.xml</identifier>
      </source>
      <keywordset>
        <keyword>publidoc</keyword>
        <keyword>Cyrano</keyword>
        <keyword>météo</keyword>
      </keywordset>
      <subjectset>
        <subject>test</subject>
        <subject>littérature</subject>
      </subjectset>
      <abstract>
        <p>
          Ce fichier rassemble un maximum de situations afin de tester les
          possibilités de <name>publidoc</name>.
        </p>
      </abstract>
      <cover><image id="torture_test_cover"/></cover>
      <annotation>Ce fichier n'a pas de réelle signification</annotation>
    </head>

    <!-- ================================================================== -->
    <topic type="title">
      <head>
        <title>Publidoc</title>
        <subtitle>Torture test</subtitle>
      </head>
      <section>
        <p>
          Réalisation <link uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link>
        </p>
      </section>
    </topic>
    
    <!-- ================================================================== -->
    <division>
      <head>
        <title>Le niveau section</title>
        <abstract>
          <p>Où l'on aborde les différents types de section et les sections en
          différentes langues.</p>
        </abstract>
      </head>
      <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
      <topic>
        <head>
          <title>Les types de section</title>
        </head>
        <header>
          <media><image id="header"/></media>
        </header>
        <section>
          <head>
            <title>Section normale</title>
          </head>
          <section>
            <p>Il dirigea la pointe du bambou vers le tableau noir.</p>
            <p>« Eh bien, lis. »</p>
            <p>Je lus la phrase à haute voix.</p>
            <p>Alors, il alla prendre un abécédaire, et je lus sans difficulté
            plusieurs pages…</p>
            <p>Je crois qu'il eut ce jour-là la plus grande joie de sa vie.</p>
            <p>Lorsque ma mère survint, elle me trouva au milieu des quatre
            instituteurs, qui avaient renvoyé leurs élèves dans la cour de
            récréation, et qui m'entendaient déchiffrer lentement l'histoire du
            Petit Poucet… Mais au lieu d'admirer cet exploit, elle pâlit,
            déposa ses paquets par terre, referma le livre, et m'emporta dans
            ses bras, en disant : « Mon Dieu! mon Dieu !… »</p>
            <p>Sur la porte de la classe, il y avait la concierge, qui était
            une vieille femme corse : elle faisait des signes de croix. J'ai su
            plus tard que c'était elle qui était allée chercher ma mère, en
            l'assurant que « ces messieurs » allaient me faire « éclater le
            cerveau ».</p>
          </section>
          <section>
            <p>À table, mon père affirma qu'il s'agissait de superstitions
            ridicules, que je n'avais fourni aucun effort, que j'avais appris à
            lire comme un perroquet apprend à parler, et qu'il ne s'en était
            même pas aperçu. Ma mère ne fut pas convaincue, et de temps à autre
            elle posait sa main fraîche sur mon front et me demandait : « Tu
            n'as pas mal à la tête ? »</p>
          </section>
        </section>
        <section type="box">
          <head>
            <title>Encadré</title>
            <subtitle>« Casser sa pipe »</subtitle>
          </head>
          <p>
            Il semblerait que cette expression vienne du Premier empire durant
            les guerres Napoléoniennes.  Sur les champs de bataille de
            l'époque, les médecins militaires (majors) ne disposaient pas du
            matériel nécessaire pour anesthésier le soldat avant de
            l'amputer. Pour résoudre ce problème, on avait trouvé une bien
            maigre solution. Il s'agissait de donner une pipe en terre cuite au
            patient qu'il place entre ses dents, pour éviter que ce dernier ne
            crie. Dans le cas où le médecin échouait lors de l'opération et que
            le soldat succombait, il lâchait alors la pipe qu'il tenait entre
            ses mâchoires, et celle-ci tombait en se brisant.</p>
          <p>Ce serait de là que naquit l'expression « casser sa pipe ».</p>
        </section>
        <section type="ex">
          <head>
            <title>Exemple</title>
          </head>
          <p>Quand on meurt on perd le goût de la vie. Quand on casse sa pipe,
          on perd le goût du tabac.</p>
        </section>
        <section type="sign">
          <p>Jeanson Henri (signature)</p>
        </section>
        <footer>
          <media><image id="footer"/></media>
        </footer>
      </topic>
      <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
      <topic>
        <head>
          <title>Les langues</title>
        </head>
        <section>
          <head>
            <title>Moyen mnémotechnique pour les planètes</title>
          </head>
          <p>Mercredi, viens-tu manger avec Jean sur une nappe propre ?</p>
          <p>Mercure, Vénus, Terre, Mars, Astéroïdes, Saturne, Uranus, Neptune,
          Pluton</p>
        </section>
        <section xml:lang="en">
          <head>
            <title>Don't look a gift horse in the mouth</title>
          </head>
          <section>
            <head><title>Meaning</title></head>
            <p>Don't be ungrateful when you receive a gift.</p>
          </section>
          <section>
            <head><title>Origin</title></head>
            <p>This comes into the category of phrases called proverbs. The
            phrase is often expressed as 'never look a gift horse in the
            mouth'.</p>
            <p>As horses age their teeth begin to project further forward each
            year and so their age can be estimated by checking how prominent
            the teeth are.</p>
          </section>
        </section>
      </topic>
    </division>
    
    <!-- ================================================================== -->
    <division>
      <head>
        <title>Le niveau bloc</title>
        <abstract>
          <p>Où l'on aborde les différents types de bloc.</p>
        </abstract>
      </head>
      <division>
        <head>
          <title>Le texte</title>
        </head>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>Les paragraphes</title>
          </head>
          <section>
            <head>
              <title>Les Misérables</title>
              <subtitle>Extrait</subtitle>
              <abstract>
                <p>Où l’on apprend la mort de Jean Valjean.</p>
              </abstract>
            </head>
            <p><anchor xml:id="cosette">Cosette</anchor> et Marius tombèrent à
            genoux, éperdus, étouffés de larmes, chacun sur une des mains de
            Jean Valjean. Ces mains augustes ne remuaient plus.</p>
            <p>Il était renversé en arrière, la lueur des deux chandeliers
            l'éclairait ; sa face blanche regardait le ciel, il laissait
            Cosette et Marius couvrir ses mains de baisers ; il était mort.</p>
            <p>La nuit était sans étoiles et profondément obscure. Sans doute,
            dans l'ombre, quelque ange immense était debout, les ailes
            déployées, attendant l'âme.</p>
          </section>
          <section>
            <head>
              <title>Germinal</title>
              <subtitle>Extrait</subtitle>
              <abstract>
                <p>Où l’on découvre une ambiance pesante.</p>
              </abstract>
            </head>
            <section>
              <p>Pas une parole n'était échangée. Ils tapaient tous, on
              n'entendait que ces coups irréguliers, voilés et comme lointains.
              Les bruits prenaient une sonorité rauque, sans un écho dans l'air
              mort. Et il semblait que les ténèbres fussent d'un noir inconnu,
              épaissi par les poussières volantes du charbon, alourdi par des
              gaz qui pesaient sur les yeux. Les mèches des lampes, sous leurs
              chapeaux de toile métallique, n'y mettaient que des points
              rougeâtres.</p>
              <p>On ne distinguait rien, la taille s'ouvrait, montait ainsi
              qu'une large cheminée, plate et oblique, où la suie de dix hivers
              aurait amassé une nuit profonde. Des formes spectrales s'y
              agitaient, les lueurs perdues laissaient entrevoir une rondeur de
              hanche, un bras noueux, une tête violente, barbouillée comme pour
              un crime. Parfois, en se détachant, luisaient des blocs de
              houille, des pans et des arêtes, brusquement allumés d'un reflet
              de cristal.  Puis, tout retombait au noir, les rivelaines
              tapaient à grands coups sourds, il n'y avait plus que le
              halètement des poitrines, le grognement de gêne et de fatigue,
              sous la pesanteur de l'air et la pluie des sources.</p>
            </section>
            <section type="sign">
              <p>Émile ZOLA</p>
            </section>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>Les dialogues</title>
          </head>
          <section>
            <head>
              <title>Cyrano de Bergerac</title>
              <subtitle>Extrait</subtitle>
            </head>
            <speech>
              <speaker>Le fâcheux</speaker>
              <p>Quoi, pas un grand seigneur pour couvrir de son nom ?…</p>
            </speech>
            <speech>
              <speaker>Cyrano</speaker>
              <stage>agacé</stage>
              <p>Non, ai-je dit deux fois. Faut-il donc que je trisse ?…</p>
              <p>Non, pas de protecteur… mais une protectrice !</p>
            </speech>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>Les listes</title>
          </head>
          <section>
            <head>
              <title>la pâte à crêpes</title>
            </head>

            <list>
              <head>
                <title>Liste non ordonnée : les ingrédients</title>
              </head>
              <item>250 g de farine</item>
              <item>3 œufs</item>
              <item>75 cl de lait</item>
              <item>2 cuillères à soupe de sucre</item>
            </list>

            <list type="ordered">
              <head>
                <title>Liste ordonnée : la recette</title>
              </head>
              <item>
                <p>Versez dans une terrine 250 g de farine en fontaine, et
                cassez 3 œufs au milieu.</p>
                <p>Incorporez-les à la farine, en remuant avec une cuillère
                en bois.</p>
              </item>
              <item>
                <p>Versez 75 cl de lait, en délayant progressivement de
                manière à éviter les grumeaux.</p>
                <p>Si vous faites des crêpes sucrées, ajoutez 2 cuillères à
                soupe de sucre.</p>
              </item>
              <item>
                <p>Laissez reposer la pâte si possible 1 h avant de
                l'utiliser.</p>
              </item>
              <item>
                <p>Si vous voulez des crêpes plus fines, mettez moitié eau,
                moitié lait.</p>
                <p>Si vous les désirez plus légères, remplacez un verre de lait
                par un verre de bière.</p>
                <p>Si vous les aimez plus moelleuses, incorporez 1 blanc d'œuf
                battu en neige à la pâte, au moment de confectionner les
                crêpes.</p>
              </item>
            </list>
          </section>
          <section>
            <list type="glossary">
              <head>
                <title>Glossaire : la comptabilité</title>
              </head>
              <item>
                <label>Actif</label>
                <p>Colonne de gauche du bilan qui représente les éléments
                positifs du patrimoine d'une entreprise : ce qu'elle
                possède.</p>
              </item>
              <item>
                <label>Passif</label>
                <p>Colonne de droite du bilan qui représente les dettes d'une
                entreprise et ses capitaux propres.</p>
              </item>
            </list>
          </section>
          <section>
            <list>
              <head>
                <title>Listes imbriquées : la météo aéronautique</title>
              </head>
              <item>
                <list>
                  <head>
                    <title>METAR</title>
                  </head>
                  <item>METAR LFPB 230900Z 13003KT CAVOK 18/10 Q1015 NOSIG=</item>
                  <item>METAR LFOR 230900Z 18003KT CAVOK 17/09 Q1015=</item>
                </list>
              </item>
              <item>
                <list>
                  <head>
                    <title>TAF</title>
                  </head>
                  <item>TAF LFOP 230800Z 230918 18005KT CAVOK BECMG 1416 24010KT BKN014 TEMPO 1618 RA BKN005=</item>
                  <item>TAF LFOT 230800Z 230918 23007KT CAVOK=</item>
                </list>
              </item>
            </list>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>Les citations</title>
          </head>
          <section>
            <blockquote>
              <p>Dans cent ans, qu'aimeriez-vous que l'on dise de vous ?</p>
              <p>
                — J'aimerais que l'on dise : <quote>il se porte bien pour son
                âge !</quote>
              </p>
              <attribution>Woody ALLEN</attribution>
            </blockquote>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>Les tableaux</title>
          </head>
          <section>
            <table>
              <head>
                <title>Grades de la Marine nationale</title>
              </head>
              <tgroup cols="3" align="left">
                <thead>
                  <row>
                    <entry align="center">Grade d'officier supérieur</entry>
                    <entry align="center">Appellation</entry>
                    <entry align="center">Surnom</entry>
                  </row>
                </thead>
                <tbody>
                  <row>
                    <entry>Capitaine de vaisseau</entry>
                    <entry align="center">Commandant</entry>
                    <entry align="right">Cap de veau</entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Capitaine de frégate</entry>
                    <entry align="center">Commandant</entry>
                    <entry align="right">Frégaton</entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Capitaine de corvette</entry>
                    <entry align="center">Commandant</entry>
                    <entry align="right">Corvetard</entry>
                  </row>
                </tbody>
              </tgroup>
              <tgroup cols="3">
                <thead>
                  <row>
                    <entry>Grade d'officier subalterne</entry>
                    <entry>Appellation</entry>
                    <entry>Surnom</entry>
                  </row>
                </thead>
                <tbody>
                  <row>
                    <entry>Lieutenant de vaisseau</entry>
                    <entry align="center">Capitaine</entry>
                    <entry align="right">Loufiat</entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Enseigne de vaisseau première classe</entry>
                    <entry align="center">Lieutenant</entry>
                    <entry align="right"> </entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Enseigne de vaisseau deuxième classe</entry>
                    <entry align="center">Lieutenant</entry>
                    <entry align="right"> </entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Aspirant</entry>
                    <entry align="center">Lieutenant</entry>
                    <entry align="right">Midship</entry>
                  </row>
                </tbody>
              </tgroup>
              <tgroup cols="3">
                <thead>
                  <row>
                    <entry>Grade d'officier marinier</entry>
                    <entry>Appellation</entry>
                    <entry>Surnom</entry>
                  </row>
                </thead>
                <tbody>
                  <row>
                    <entry>Major</entry>
                    <entry align="center">Major</entry>
                    <entry align="right"> </entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Maître principal</entry>
                    <entry align="center">Maître principal</entry>
                    <entry align="right">Cipal</entry>
                  </row>
                  <row>
                    <entry>Premier maître</entry>
                    <entry align="center">Premier maître</entry>
                    <entry align="right">Patron ou Pé M</entry>
                  </row>
                </tbody>
              </tgroup>
              <caption>Extrait de la nomenclature officielle</caption>
            </table>
          </section>
        </topic>
      </division>
      <division>
        <head>
          <title>Le multimedia</title>
        </head>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic xml:id="multimedia">
          <head>
            <title>L'image</title>
          </head>
          <section>
            <media>
              <image id="cosette">
                <copyright>Émile BAYARD</copyright>
                <hotspot x="35%" y="32%" width="34%" height="50%">
                  <link idref="cosette"/>
                </hotspot>
              </image>
              <caption>
                <name of="person">Cosette</name>, illustration pour Les <name
                of="book">Misérables</name>.
              </caption>
            </media>
            <media>
              <image id="prismallia_logo" type="thumbnail"/>
              <caption>Le logo de <name>Prismallia</name></caption>
              <link uri="http://www.prismallia.fr"/>
            </media>
            <p>
              En typographie, un cul-de-lampe est un ornement placé en bas
              d'une page de fin de chapitre ou de livre. Il prend généralement
              la forme d’un triangle composé d'un dessin abstrait ou imagé
              comme avec le fleuron typographique (<image
              id="culdelampe"/>). Le cul-de-lampe désigne aussi l'arrangement
              décoratif d'un texte qui va en diminuant, d'une ligne à l'autre,
              jusqu'à ne plus former qu'une pointe sur la dernière ligne.
            </p>
            <media>
              <image id="f-gcru">
                <tooltip x="27.5%" y="55.4%" dx="-6.5" dy="-11"><p>Directionnel</p></tooltip>
                <tooltip x="72.2%" y="40.1%" dx="-7.5" dy="-11"><p>Compte-tours</p></tooltip>
                <tooltip x="59%" y="74.9%" dx="-9.4" dy="-17.8"><image id="zoom_oil"/></tooltip>
              </image>
              <caption x="1%" y="1%">Robin DR-400, F-GCRU.</caption>
            </media>
            <p>Le Robin DR-400 est un avion de tourisme monomoteur.</p>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>La musique et le son</title>
          </head>
          <section>
            <head>
              <audio id="amarok" type="background"/>
            </head>
            <media>
              <audio id="brahms_lullaby" type="music"/>
              <caption>
                Johannes Brahms – Op.49 No.4 Wiegenlied / Lullaby
              </caption>
            </media>
          </section>
        </topic>
        <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
        <topic>
          <head>
            <title>La vidéo</title>
          </head>
          <section>
           <media>
              <video id="chicken_chair"/>
              <caption>Chicken Chair</caption>
            </media>
          </section>
        </topic>
      </division>
    </division>
    
    <!-- ================================================================== -->
    <division>
      <head>
        <title>Le niveau courant</title>
        <abstract>
          <p>Où l'on aborde les balises de bas niveau.</p>
        </abstract>
      </head>
      <topic>
        <section>
          <list type="glossary">
            <item>
              <label>Ancres</label>
              <p>
                Une <anchor xml:id="ancre"/>ancre est un objet embarqué, lourd,
                souvent de métal et destiné à stabiliser des bateaux à un
                endroit spécifique sur les fonds rocheux, vaseux ou sableux. Il
                y a deux catégories d’ancrages (ou mouillage), les ancrages
                provisoires et les ancrages permanents.
              </p>
            </item>
            <item>
              <label>Indices et exposants</label>
              <p>Un exposant 10<sup>-3</sup> suivi d'un indice
              H<sub>2</sub>O.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Mathématiques</label>
              <p>Le dernier théorème de Fermat :</p>
              <p>
                Il n'existe pas de nombres entiers non nuls <var>x</var>,
                <var>y</var> et <var>z</var> tels que :
                <math wide="true">
                  <var>x</var><sup>n</sup> + <var>y</var><sup>n</sup> = <var>z</var><sup>n</sup>
                </math>
                dès que <var>n</var> est un entier strictement supérieur à 2.
              </p>
              <p>
                Une fraction en LaTeX : <math notation="tex">\frac{1}{2}</math>
              </p>
            </item>
            <item>
              <label>Nombres</label>
              <p>En horlogerie, <number>4</number> est écrit <number
              type="roman">iiii</number> au lieu de <number
              type="roman">iv</number>, essentiellement pour des raisons de
              lisibilité sur un cadran rond. C'est ce qui lui vaut son nom de
              <number>quatre</number> d'horloger.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Dates</label>
              <p>Napoléon Bonaparte est né le <date of="birth"
              value="1769-08-15">15 août 1769</date> à Ajaccio, en Corse et
              mort le <date of="death" value="1821-05-05">5 mai 1821</date> sur
              l'île Sainte-Hélène, au Royaume-Uni. […]</p>
              <p>À son retour d’Italie, en <date value="1797-12">décembre
              1797</date>, Bonaparte est accueilli comme un héros par le
              Directoire. […]</p>
              <p>En <date value="1800">1800</date>, Bonaparte attaque et vainc
              l’Archiduché d'Autriche une nouvelle fois. […]</p>
              <p><date value="1815-03-01">1<sup>er</sup> mars 1815</date> :
              Débarqués à Golfe-Juan, Napoléon et sa petite troupe gagnent
              Cannes où ils arrivent tard et d’où ils repartent tôt. […]</p>
              <p>Dans les années <date value="1850"/>, l’empereur Napoléon III
              fait publier la correspondance de son oncle. […]</p>
            </item>
            <item>
              <label>Noms</label>
              <p>La loi a changé, mais les chasseurs ne s'y soumettront
              pas. C'est toute la substance du discours martelé par le leader
              de <acronym>cpnt</acronym> (<name of="party">Chasse, Pêche,
              Nature et Traditions</name>), <name of="person">Jean
              Saint-Josse</name>, devant les chasseurs de la baie de Somme.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Notes</label>
              <p>Depuis leur entrée dans l'univers des mathématiques (avec
              <note><w>Pascal</w><p>Blaise PASCAL est né le <date
              value="1623-06-19">19 juin 1623</date> à Clermont.</p>
              <p>Il est mort le <date value="1662-08-19">19 août 1662</date> à
              Paris.</p></note> au <number
              type="roman">xvii</number><sup>e</sup> siècle), les probabilités
              ont pris une place croissante dans notre façon d'appréhender le
              monde. La mécanique quantique<note>La mécanique quantique est la
              théorie mathématique et physique décrivant la structure et
              l'évolution dans le <highlight>temps</highlight> et
              l'<highlight>espace</highlight> des phénomènes physiques à
              l'échelle de l'atome et en dessous.</note>, par exemple, repose
              en partie sur le calcul des probabilités.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Mots étrangers</label>
              <p>La boucle (ou <foreign>looping</foreign>) est une figure de
              voltige aérienne. C'est une rotation de l'avion ou de
              l'hélicoptère autour de son axe de tangage (axe des ailes).</p>
            </item>
            <item>
              <label>Mises en valeur</label>
              <p>La chimie se préoccupe de la manière dont les 92 atomes qui
              constituent le tableau de Mendeleieff peuvent se combiner pour
              donner des composés et quelles sont les propriétes de ces
              composés. Ces composés sont soit des
              <highlight>molécules</highlight> soit des
              <highlight>cristaux</highlight>.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Citations</label>
              <p>
                <quote>Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour
                manger.</quote> est une citation de l’<name
                of="book">Avare</name> de Molière. Cependant il est possible
                qu’il provienne de l’antiquité grecque. En effet, Diogène
                Laërce l’attribue à Socrate.
              </p>
              <p>
                <quote><phrase>Impossible de vous dire mon âge, il change tout
                le temps.</phrase>
                <attribution>Allais Alphonse (1855-1905)</attribution></quote>
              </p>
            </item>
            <item>
              <label>Acronymes</label>
              <p>Le groupe <acronym>sncf</acronym> constitué par
              l'établissement public <acronym>sncf</acronym> et ses 49
              filiales, dont la plupart sont contrôlées par la société holding
              <name of="company"><acronym>sncf</acronym> Participations</name>,
              est l'un des tout premiers groupes de transport et de logistique
              en Europe.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Mots mentionnés</label>
              <p>Le mot <mentioned>table</mentioned> n'a qu'une syllabe.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Termes techniques</label>
              <p>Un <term>hydrate</term> est un composé chimique contenant de
              l'eau.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Expression littérale</label>
              <p><literal>&lt;html&gt;</literal> est l'ancêtre de tous les
              éléments.</p>
            </item>
            <item>
              <label>Liens</label>
              <p>
                N'hésitez pas à visiter le site de <link
                uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link>.
              </p>
              <p>
                Lisez également l'article sur les <link
                idref="ancre">ancres</link> et la <link idref="multimedia">page
                multimédia</link>.
              </p>
            </item>
            <item>
              <label>Lettrine</label>
              <p>
                <initial><c>U</c><w>ne lettrine</w></initial> est une lettre
                initiale majuscule décorée placée en tête d'un texte et
                occupant une hauteur supérieure à la ligne courante. Les autres
                lettres du premier mot sont généralement en petites capitales
              </p>
            </item>
           </list>
        </section>
      </topic>
    </division>

    <!-- ================================================================== -->
    <topic type="copyright">
      <head>
        <title>Copyright</title>
        <abstract>
          <p>Où l'on montre un exemple de page de copyright.</p>
        </abstract>
      </head>
      <section>
        <p>Direction éditoriale : <name of="person">Anne ONIME</name></p>
        <p>Coordination éditoriale : <name of="person">Claire DENEAUTERRE</name></p>
        <p>Édition : <name of="person">Yves ATROVITE</name></p>
        <p>Direction artistique : <name of="person">Guy LIGUILI</name></p>
        <p>Conception graphique : <name of="person">Patrick OTÉ</name></p>
        <p>Réalisation numérique : <name of="company">Prismallia</name></p>
      </section>
      <section>
        <p>© <name of="company">Prismallia</name>, Paris 2012</p>
      </section>
      <section>
        <p>Tous les droits réservés pour tous les pays.</p>
      </section>
    </topic>
    
  </document>
</publidoc>