Data/Documents/torture_test.xml
changeset 392 6986de89e5d1
parent 391 970a85a456a6
child 393 3caa981a8547
equal deleted inserted replaced
391:970a85a456a6 392:6986de89e5d1
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
     2 <!-- $Id$ -->
     2 <!-- $Id$ -->
     3 <publidoc version="1.0">
     3 <publidoc version="1.0">
     4   <document xml:lang="fr" type="example">
     4   <document type="example" xml:lang="fr">
     5     <head>
     5     <head>
     6       <title>Torture test</title>
     6       <title>Torture test</title>
     7       <shorttitle>Test</shorttitle>
     7       <shorttitle>Test</shorttitle>
     8       <subtitle>Test des capacités de <name>publidoc</name></subtitle>
     8       <subtitle>Test des capacités de <name>publidoc</name></subtitle>
     9       <subtitle>Représentation exhaustive des structures</subtitle>
     9       <subtitle>Représentation exhaustive des structures</subtitle>
    50       </keywordset>
    50       </keywordset>
    51       <subjectset>
    51       <subjectset>
    52         <subject>Littérature</subject>
    52         <subject>Littérature</subject>
    53         <subject>Mathématiques</subject>
    53         <subject>Mathématiques</subject>
    54       </subjectset>
    54       </subjectset>
       
    55       <abstract>
       
    56         <p>Ce fichier rassemble un maximum de situations afin de tester les
       
    57           possibilités de <name>publidoc</name>.</p>
       
    58       </abstract>
       
    59       <cover>
       
    60         <image id="torture_test_cover"/>
       
    61       </cover>
       
    62       <annotation>Ce fichier n'a pas de réelle signification.</annotation>
    55       <indexset>
    63       <indexset>
    56         <index>
    64         <index>
    57           <entry>Publidoc</entry>
    65           <entry>Publidoc</entry>
    58         </index>
    66         </index>
    59       </indexset>
    67       </indexset>
    60       <abstract>
       
    61         <p>
       
    62           Ce fichier rassemble un maximum de situations afin de tester les
       
    63           possibilités de <name>publidoc</name>.
       
    64         </p>
       
    65       </abstract>
       
    66       <cover><image id="torture_test_cover"/></cover>
       
    67       <annotation>Ce fichier n'a pas de réelle signification.</annotation>
       
    68     </head>
    68     </head>
    69 
       
    70     <!-- ================================================================== -->
    69     <!-- ================================================================== -->
    71     <topic type="title">
    70     <topic type="title">
    72       <head>
    71       <head>
    73         <title><name>Publidoc</name></title>
    72         <title>
       
    73           <name>Publidoc</name>
       
    74         </title>
    74         <subtitle>Torture test</subtitle>
    75         <subtitle>Torture test</subtitle>
    75       </head>
    76       </head>
    76       <section>
    77       <section>
    77         <p>
    78         <p>Réalisation <link uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link></p>
    78           Réalisation <link uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link>
       
    79         </p>
       
    80       </section>
    79       </section>
    81     </topic>
    80     </topic>
    82 
       
    83     <!-- ================================================================== -->
    81     <!-- ================================================================== -->
    84     <topic type="copyright">
    82     <topic type="copyright">
    85       <head>
    83       <head>
    86         <abstract>
    84         <abstract>
    87           <p>Où l'on montre un exemple de page de copyright.</p>
    85           <p>Où l'on montre un exemple de page de copyright.</p>
   100       </section>
    98       </section>
   101       <section>
    99       <section>
   102         <p>Tous les droits réservés pour tous les pays.</p>
   100         <p>Tous les droits réservés pour tous les pays.</p>
   103       </section>
   101       </section>
   104     </topic>
   102     </topic>
   105 
       
   106     <!-- ================================================================== -->
   103     <!-- ================================================================== -->
   107     <topic type="dedication">
   104     <topic type="dedication">
   108       <section>
   105       <section>
   109         <p>À mes enfants…</p>
   106         <p>À mes enfants…</p>
   110       </section>
   107       </section>
   111     </topic>
   108     </topic>
   112 
       
   113     <!-- ================================================================== -->
   109     <!-- ================================================================== -->
   114     <topic type="inscription">
   110     <topic type="inscription">
   115       <section>
   111       <section>
   116         <blockquote type="inscription">
   112         <blockquote type="inscription">
   117           <p>Souviens-toi que le Temps est un joueur avide</p>
   113           <p>Souviens-toi que le Temps est un joueur avide</p>
   118           <p>Qui gagne sans tricher, à tout coup ! c'est la loi.</p>
   114           <p>Qui gagne sans tricher, à tout coup ! c'est la loi.</p>
   119           <p>Le jour décroît ; la nuit augmente ; souviens-toi !</p>
   115           <p>Le jour décroît ; la nuit augmente ; souviens-toi !</p>
   120           <p>La gouffre a toujours soif ; la clepsydre se vide.</p>
   116           <p>La gouffre a toujours soif ; la clepsydre se vide.</p>
   121           <attribution>
   117           <attribution>Charles Baudelaire, <name of="book">Les Fleurs du Mal,
   122             Charles Baudelaire, <name of="book">Les Fleurs du Mal,
   118             L'Horloge</name> (1857), L'horloge</attribution>
   123             L'Horloge</name> (1857), L'horloge
       
   124           </attribution>
       
   125         </blockquote>
   119         </blockquote>
   126       </section>
   120       </section>
   127     </topic>
   121     </topic>
   128 
       
   129     <!-- ================================================================== -->
   122     <!-- ================================================================== -->
   130     <division>
   123     <division>
   131       <head>
   124       <head>
   132         <title>Le niveau section</title>
   125         <title>Le niveau section</title>
   133         <indexset>
   126         <indexset>
   163             </index>
   156             </index>
   164           </indexset>
   157           </indexset>
   165         </head>
   158         </head>
   166         <header>
   159         <header>
   167           <media>
   160           <media>
   168             <image id="header">
   161             <image id="header"/>
   169               <?tune target="html" format="png" size="x45>"?>
       
   170             </image>
       
   171           </media>
   162           </media>
   172         </header>
   163         </header>
   173         <section>
   164         <section>
   174           <head>
   165           <head>
   175             <title>Section normale</title>
   166             <title>Section normale</title>
   211             ans, il ne me fut plus permis d'entrer dans une classe, ni d'ouvrir
   202             ans, il ne me fut plus permis d'entrer dans une classe, ni d'ouvrir
   212             un livre, par crainte d'une explosion cérébrale. Elle ne fut
   203             un livre, par crainte d'une explosion cérébrale. Elle ne fut
   213             rassurée que deux ans plus tard, à la fin de mon premier trimestre
   204             rassurée que deux ans plus tard, à la fin de mon premier trimestre
   214             scolaire, quand mon institutrice lui déclara que j'étais doué d'une
   205             scolaire, quand mon institutrice lui déclara que j'étais doué d'une
   215             mémoire surprenante, mais que ma maturité d'esprit était celle d'un
   206             mémoire surprenante, mais que ma maturité d'esprit était celle d'un
   216             enfant au berceau.
   207             enfant au berceau.</p>
   217             </p>
       
   218           </section>
   208           </section>
   219         </section>
   209         </section>
   220         <section>
   210         <section>
   221           <head>
   211           <head>
   222             <title>Section profonde</title>
   212             <title>Section profonde</title>
   223             <indexset>
   213             <indexset><index><entry>section</entry><entry>section profonde</entry></index>
   224               <index>
   214               <index><entry>classification phylogénétique</entry></index></indexset>
   225                 <entry>section</entry>
       
   226                 <entry>section profonde</entry>
       
   227               </index>
       
   228               <index>
       
   229                 <entry>classification phylogénétique</entry>
       
   230               </index>
       
   231             </indexset>
       
   232           </head>
   215           </head>
   233           <section>
   216           <section>
   234             <head>
   217             <head>
   235               <title>1. Archées</title>
   218               <title>1. Archées</title>
   236             </head>
   219             </head>
   237             <section>
   220             <section>
   238               <head>
   221               <head>
   239                 <title>1.1. Crénarchées</title>
   222                 <title>1.1. Crénarchées</title>
   240               </head>
   223               </head>
   241               <section><head><title>1.1.1. Thermoprotéales</title></head><p>…</p></section>
   224               <section>
   242               <section><head><title>1.1.2. Désulfurococcales</title></head><p>…</p></section>
   225                 <head>
   243               <section><head><title>1.1.3. Sulfolobales</title></head><p>…</p></section>
   226                   <title>1.1.1. Thermoprotéales</title>
       
   227                 </head>
       
   228                 <p>…</p>
       
   229               </section>
       
   230               <section>
       
   231                 <head>
       
   232                   <title>1.1.2. Désulfurococcales</title>
       
   233                 </head>
       
   234                 <p>…</p>
       
   235               </section>
       
   236               <section>
       
   237                 <head>
       
   238                   <title>1.1.3. Sulfolobales</title>
       
   239                 </head>
       
   240                 <p>…</p>
       
   241               </section>
   244             </section>
   242             </section>
   245             <section>
   243             <section>
   246               <head>
   244               <head>
   247                 <title>1.2. Euryarchées</title>
   245                 <title>1.2. Euryarchées</title>
   248               </head>
   246               </head>
   249               <p>…</p>
   247               <p>…</p>
   250            </section>
   248             </section>
   251           </section>
   249           </section>
   252           <section>
   250           <section>
   253             <head>
   251             <head>
   254               <title>2. Bactéries</title>
   252               <title>2. Bactéries</title>
   255             </head>
   253             </head>
   262             <section>
   260             <section>
   263               <head>
   261               <head>
   264                 <title>3.1. Bicontes</title>
   262                 <title>3.1. Bicontes</title>
   265               </head>
   263               </head>
   266               <section>
   264               <section>
   267                 <head><title>3.1.1. Lignée verte</title></head>
   265                 <head>
   268                 <section><head><title>3.1.1.1. Glaucophytes</title></head><p>…</p></section>
   266                   <title>3.1.1. Lignée verte</title>
   269                 <section><head><title>3.1.1.2. Métabiontes</title></head><p>…</p></section>
   267                 </head>
       
   268                 <section>
       
   269                   <head>
       
   270                     <title>3.1.1.1. Glaucophytes</title>
       
   271                   </head>
       
   272                   <p>…</p>
       
   273                 </section>
       
   274                 <section>
       
   275                   <head>
       
   276                     <title>3.1.1.2. Métabiontes</title>
       
   277                   </head>
       
   278                   <p>…</p>
       
   279                 </section>
   270               </section>
   280               </section>
   271               <section><head><title>3.1.2. Chromoalvéolés</title></head><p>…</p></section>
   281               <section>
   272               <section><head><title>3.1.3. Rhizariens</title></head><p>…</p></section>
   282                 <head>
   273               <section><head><title>3.1.4. Excavobiontes</title></head><p>…</p></section>
   283                   <title>3.1.2. Chromoalvéolés</title>
       
   284                 </head>
       
   285                 <p>…</p>
       
   286               </section>
       
   287               <section>
       
   288                 <head>
       
   289                   <title>3.1.3. Rhizariens</title>
       
   290                 </head>
       
   291                 <p>…</p>
       
   292               </section>
       
   293               <section>
       
   294                 <head>
       
   295                   <title>3.1.4. Excavobiontes</title>
       
   296                 </head>
       
   297                 <p>…</p>
       
   298               </section>
   274             </section>
   299             </section>
   275             <section>
   300             <section>
   276               <head>
   301               <head>
   277                 <title>3.2. Unicontes</title>
   302                 <title>3.2. Unicontes</title>
   278               </head>
   303               </head>
   289                 <entry>section</entry>
   314                 <entry>section</entry>
   290                 <entry>type encadré</entry>
   315                 <entry>type encadré</entry>
   291               </index>
   316               </index>
   292             </indexset>
   317             </indexset>
   293           </head>
   318           </head>
   294           <p>
   319           <p>Il semblerait que cette expression vienne du Premier empire durant
   295             Il semblerait que cette expression vienne du Premier empire durant
       
   296             les guerres Napoléoniennes.  Sur les champs de bataille de
   320             les guerres Napoléoniennes.  Sur les champs de bataille de
   297             l'époque, les médecins militaires (majors) ne disposaient pas du
   321             l'époque, les médecins militaires (majors) ne disposaient pas du
   298             matériel nécessaire pour anesthésier le soldat avant de
   322             matériel nécessaire pour anesthésier le soldat avant de
   299             l'amputer. Pour résoudre ce problème, on avait trouvé une bien
   323             l'amputer. Pour résoudre ce problème, on avait trouvé une bien
   300             maigre solution. Il s'agissait de donner une pipe en terre cuite au
   324             maigre solution. Il s'agissait de donner une pipe en terre cuite au
   323         <section>
   347         <section>
   324           <head>
   348           <head>
   325             <title>Encart</title>
   349             <title>Encart</title>
   326           </head>
   350           </head>
   327           <section type="insert">
   351           <section type="insert">
   328             <p>
   352             <p><name of="book">L'Aiguille creuse</name> est un roman de Maurice
   329               <name of="book">L'Aiguille creuse</name> est un roman de Maurice
       
   330               <name of="person">Leblanc</name> mettant en scène les aventures
   353               <name of="person">Leblanc</name> mettant en scène les aventures
   331               d'Arsène <name of="person">Lupin</name>,
   354               d'Arsène <name of="person">Lupin</name>,
   332               gentleman-cambrioleur.
   355               gentleman-cambrioleur.</p>
   333             </p>
   356             <p>Il a été publié dans le journal <name of="newspaper">Je sais
   334             <p>
       
   335               Il a été publié dans le journal <name of="newspaper">Je sais
       
   336               tout</name>, du 15 novembre 1908 au 15 mai 1909, puis avec
   357               tout</name>, du 15 novembre 1908 au 15 mai 1909, puis avec
   337               quelques modifications, le roman entier a été édité en juin 1909.
   358               quelques modifications, le roman entier a été édité en juin 1909.</p>
   338             </p>
       
   339           </section>
   359           </section>
   340           <section>
   360           <section>
   341             <head>
   361             <head>
   342               <title>L'Aiguille creuse</title>
   362               <title>L'Aiguille creuse</title>
   343               <subtitle>Le coup de feu</subtitle>
   363               <subtitle>Le coup de feu</subtitle>
   344             </head>  
   364             </head>
   345             <p>
   365             <p>Raymonde prêta l’oreille. De nouveau et par deux fois le bruit se
   346               Raymonde prêta l’oreille. De nouveau et par deux fois le bruit se
       
   347               fit entendre, assez net pour qu’on pût le détacher de tous les
   366               fit entendre, assez net pour qu’on pût le détacher de tous les
   348               bruits confus qui formaient le grand silence nocturne, mais si
   367               bruits confus qui formaient le grand silence nocturne, mais si
   349               faible qu’elle n’aurait su dire s’il était proche ou lointain,
   368               faible qu’elle n’aurait su dire s’il était proche ou lointain,
   350               s’il se produisait entre les murs du vaste château, ou dehors,
   369               s’il se produisait entre les murs du vaste château, ou dehors,
   351               parmi les retraites ténébreuses du parc.
   370               parmi les retraites ténébreuses du parc.</p>
   352             </p>
   371             <p>Doucement elle se leva. Sa fenêtre était entrouverte, elle en
   353             <p>
       
   354               Doucement elle se leva. Sa fenêtre était entrouverte, elle en
       
   355               écarta les battants. La clarté de la lune reposait sur un calme
   372               écarta les battants. La clarté de la lune reposait sur un calme
   356               paysage de pelouses et de bosquets où les ruines éparses de
   373               paysage de pelouses et de bosquets où les ruines éparses de
   357               l’ancienne abbaye se découpaient en silhouettes tragiques,
   374               l’ancienne abbaye se découpaient en silhouettes tragiques,
   358               colonnes tronquées, ogives incomplètes, ébauches de portiques et
   375               colonnes tronquées, ogives incomplètes, ébauches de portiques et
   359               lambeaux d’arcs-boutants. Un peu d’air flottait à la surface des
   376               lambeaux d’arcs-boutants. Un peu d’air flottait à la surface des
   360               choses, glissant à travers les rameaux nus et immobiles des
   377               choses, glissant à travers les rameaux nus et immobiles des
   361               arbres, mais agitant les petites feuilles naissantes des massifs.
   378               arbres, mais agitant les petites feuilles naissantes des massifs.</p>
   362             </p>
   379             <p>Et soudain, le même bruit… C’était vers sa gauche et audessous de
   363             <p>
       
   364               Et soudain, le même bruit… C’était vers sa gauche et audessous de
       
   365               l’étage qu’elle habitait, par conséquent dans les salons qui
   380               l’étage qu’elle habitait, par conséquent dans les salons qui
   366               occupaient l’aile occidentale du château.
   381               occupaient l’aile occidentale du château.</p>
   367             </p>
   382             <p>Bien que vaillante et forte, la jeune fille sentit l’angoisse de
   368             <p>
   383               la peur. Elle passa ses vêtements de nuit et prit les allumettes.</p>
   369               Bien que vaillante et forte, la jeune fille sentit l’angoisse de
       
   370               la peur. Elle passa ses vêtements de nuit et prit les allumettes.
       
   371             </p>
       
   372           </section>
   384           </section>
   373         </section>
   385         </section>
   374         <bibliography>
   386         <bibliography>
   375           <entry>
   387           <entry>
   376             <identifier type="ean">9782877065073</identifier>
   388             <identifier type="ean">9782877065073</identifier>
   384               <contributor>
   396               <contributor>
   385                 <label>De Fallois</label>
   397                 <label>De Fallois</label>
   386                 <role>publisher</role>
   398                 <role>publisher</role>
   387               </contributor>
   399               </contributor>
   388             </contributors>
   400             </contributors>
   389             <date value="1988"/>
       
   390             <pages>217</pages>
   401             <pages>217</pages>
   391           </entry>
   402           </entry>
   392           <entry>
   403           <entry>
   393             <identifier type="ean">9782253096334</identifier>
   404             <identifier type="ean">9782253096334</identifier>
   394             <title>Les Misérables</title>
   405             <title>Les Misérables</title>
   401               <contributor>
   412               <contributor>
   402                 <label>Le Livre de Poche</label>
   413                 <label>Le Livre de Poche</label>
   403                 <role>publisher</role>
   414                 <role>publisher</role>
   404               </contributor>
   415               </contributor>
   405             </contributors>
   416             </contributors>
   406             <date value="1998-12-15"/>
       
   407             <pages>512</pages>
   417             <pages>512</pages>
   408             <collection>Les classiques</collection>
   418             <collection>Les classiques</collection>
   409           </entry>
   419           </entry>
   410         </bibliography>
   420         </bibliography>
   411         <footer>
   421         <footer>
   412           <media>
   422           <media>
   413             <image id="footer"><?tune target="html" format="png"?></image>
   423             <image id="footer"/>
   414           </media>
   424           </media>
   415         </footer>
   425         </footer>
   416       </topic>
   426       </topic>
   417       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   427       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   418       <topic>
   428       <topic>
   430         <section xml:lang="en">
   440         <section xml:lang="en">
   431           <head>
   441           <head>
   432             <title>Don't look a gift horse in the mouth</title>
   442             <title>Don't look a gift horse in the mouth</title>
   433           </head>
   443           </head>
   434           <section>
   444           <section>
   435             <head><title>Meaning</title></head>
   445             <head>
       
   446               <title>Meaning</title>
       
   447             </head>
   436             <p>Don't be ungrateful when you receive a gift.</p>
   448             <p>Don't be ungrateful when you receive a gift.</p>
   437           </section>
   449           </section>
   438           <section>
   450           <section>
   439             <head><title>Origin</title></head>
   451             <head>
       
   452               <title>Origin</title>
       
   453             </head>
   440             <p>This comes into the category of phrases called proverbs. The
   454             <p>This comes into the category of phrases called proverbs. The
   441             phrase is often expressed as "never look a gift horse in the
   455             phrase is often expressed as "never look a gift horse in the
   442             mouth".</p>
   456             mouth".</p>
   443             <p>As horses age their teeth begin to project further forward each
   457             <p>As horses age their teeth begin to project further forward each
   444             year and so their age can be estimated by checking how prominent
   458             year and so their age can be estimated by checking how prominent
   445             the teeth are.</p>
   459             the teeth are.</p>
   446           </section>
   460           </section>
   447         </section>
   461         </section>
   448       </topic>
   462       </topic>
   449     </division>
   463     </division>
   450 
       
   451     <!-- ================================================================== -->
   464     <!-- ================================================================== -->
   452     <division>
   465     <division>
   453       <head>
   466       <head>
   454         <title>Le niveau bloc</title>
   467         <title>Le niveau bloc</title>
   455         <abstract>
   468         <abstract>
   456           <p>Où l'on aborde les différents types de bloc.</p>
   469           <p>Où l'on aborde les différents types de bloc.</p>
   457         </abstract>
   470         </abstract>
   458       </head>
   471       </head>
   459 
       
   460       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   472       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   461       <division>
   473       <division>
   462         <head>
   474         <head>
   463           <title>Le texte</title>
   475           <title>Le texte</title>
   464         </head>
   476         </head>
   561           </head>
   573           </head>
   562           <section>
   574           <section>
   563             <head>
   575             <head>
   564               <title>la pâte à crêpes</title>
   576               <title>la pâte à crêpes</title>
   565             </head>
   577             </head>
   566 
       
   567             <list>
   578             <list>
   568               <head>
   579               <head>
   569                 <title>Liste non ordonnée : les ingrédients</title>
   580                 <title>Liste non ordonnée : les ingrédients</title>
   570               </head>
   581               </head>
   571               <item>250 g de farine</item>
   582               <item>250 g de farine</item>
   572               <item>3 œufs</item>
   583               <item>3 œufs</item>
   573               <item>75 cl de lait</item>
   584               <item>75 cl de lait</item>
   574               <item>2 cuillères à soupe de sucre</item>
   585               <item>2 cuillères à soupe de sucre</item>
   575             </list>
   586             </list>
   576 
       
   577             <list type="ordered">
   587             <list type="ordered">
   578               <head>
   588               <head>
   579                 <title>Liste ordonnée : la recette</title>
   589                 <title>Liste ordonnée : la recette</title>
   580               </head>
   590               </head>
   581               <item>
   591               <item>
   671           </head>
   681           </head>
   672           <section>
   682           <section>
   673             <head>
   683             <head>
   674               <title>Tableau standard</title>
   684               <title>Tableau standard</title>
   675             </head>
   685             </head>
   676 
       
   677             <table>
   686             <table>
   678               <head><title>Consonnes sonores et sourdes en russe</title></head>
   687               <head>
   679               <tr><th>Consonnes sonores</th><th>Consonnes sourdes</th></tr>
   688                 <title>Consonnes sonores et sourdes en russe</title>
   680               <tr><td>г, б, з, д, в, ж</td><td>к, п, с, т, ф, ш</td></tr>
   689               </head>
       
   690               <tr>
       
   691                 <th>Consonnes sonores</th>
       
   692                 <th>Consonnes sourdes</th>
       
   693               </tr>
       
   694               <tr>
       
   695                 <td>г, б, з, д, в, ж</td>
       
   696                 <td>к, п, с, т, ф, ш</td>
       
   697               </tr>
   681             </table>
   698             </table>
   682 
       
   683             <table type="template">
   699             <table type="template">
   684               <head>
   700               <head>
   685                 <title>Journal de navigation</title>
   701                 <title>Journal de navigation</title>
   686                 <indexset>
   702                 <indexset>
   687                   <index>
   703                   <index>
   689                   </index>
   705                   </index>
   690                 </indexset>
   706                 </indexset>
   691               </head>
   707               </head>
   692               <thead>
   708               <thead>
   693                 <tr>
   709                 <tr>
   694                   <td colspan="5"><p>Avion :</p><p>Horamètre :</p></td>
   710                   <td colspan="5">
   695                   <td colspan="4"><p>Autonomie :</p><p>Heure :</p></td>
   711                     <p>Avion :</p>
       
   712                     <p>Horamètre :</p>
       
   713                   </td>
       
   714                   <td colspan="4">
       
   715                     <p>Autonomie :</p>
       
   716                     <p>Heure :</p>
       
   717                   </td>
   696                 </tr>
   718                 </tr>
   697                 <tr>
   719                 <tr>
   698                   <th> </th>
   720                   <th> </th>
   699                   <th>Rm</th>
   721                   <th>Rm</th>
   700                   <th>D (NM)</th>
   722                   <th>D (NM)</th>
   705                   <th>Zone…</th>
   727                   <th>Zone…</th>
   706                 </tr>
   728                 </tr>
   707               </thead>
   729               </thead>
   708               <tbody>
   730               <tbody>
   709                 <tr>
   731                 <tr>
   710                   <td colspan="3" type="step">Chavenay</td><td> </td><td> </td>
   732                   <td colspan="3" type="step">Chavenay</td>
       
   733                   <td> </td>
       
   734                   <td> </td>
   711                   <td>Tour : 129,525</td>
   735                   <td>Tour : 129,525</td>
   712                   <td> </td><td> </td><td> </td>
   736                   <td> </td>
       
   737                   <td> </td>
       
   738                   <td> </td>
   713                 </tr>
   739                 </tr>
   714                 <tr align="center">
   740                 <tr align="center">
   715                   <td> </td><td>220°</td><td>8</td><td colspan="2">+5</td>
   741                   <td> </td>
   716                   <td> </td><td> </td><td>max : 2000</td><td> </td>
   742                   <td>220°</td>
       
   743                   <td>8</td>
       
   744                   <td colspan="2">+5</td>
       
   745                   <td> </td>
       
   746                   <td> </td>
       
   747                   <td>max : 2000</td>
       
   748                   <td> </td>
   717                 </tr>
   749                 </tr>
   718                 <tr>
   750                 <tr>
   719                   <td colspan="3" type="step">Étangs de Hollande</td><td> </td><td> </td>
   751                   <td colspan="3" type="step">Étangs de Hollande</td>
   720                   <td> </td><td> </td><td> </td><td> </td>
   752                   <td> </td>
       
   753                   <td> </td>
       
   754                   <td> </td>
       
   755                   <td> </td>
       
   756                   <td> </td>
       
   757                   <td> </td>
   721                 </tr>
   758                 </tr>
   722                 <tr align="center">
   759                 <tr align="center">
   723                   <td> </td><td>155°</td><td>23</td><td colspan="2">+14</td>
   760                   <td> </td>
   724                   <td> </td><td> </td><td>max : 2500</td><td> </td>
   761                   <td>155°</td>
       
   762                   <td>23</td>
       
   763                   <td colspan="2">+14</td>
       
   764                   <td> </td>
       
   765                   <td> </td>
       
   766                   <td>max : 2500</td>
       
   767                   <td> </td>
   725                 </tr>
   768                 </tr>
   726                 <tr>
   769                 <tr>
   727                   <td colspan="3" type="step">Étampes</td><td> </td><td> </td>
   770                   <td colspan="3" type="step">Étampes</td>
   728                   <td><p>Tour : 119,05</p></td>
   771                   <td> </td>
   729                   <td> </td><td> </td><td> </td>
   772                   <td> </td>
       
   773                   <td>
       
   774                     <p>Tour : 119,05</p>
       
   775                   </td>
       
   776                   <td> </td>
       
   777                   <td> </td>
       
   778                   <td> </td>
   730                 </tr>
   779                 </tr>
   731                 <tr>
   780                 <tr>
   732                   <td colspan="5">
   781                   <td colspan="5">
   733                     <p><highlight>ATIS</highlight></p>
   782                     <p>
   734                     <p>QNH</p><p>QFU</p><p>Visi.</p><p>Vent</p>
   783                       <highlight>ATIS</highlight>
       
   784                     </p>
       
   785                     <p>QNH</p>
       
   786                     <p>QFU</p>
       
   787                     <p>Visi.</p>
       
   788                     <p>Vent</p>
   735                   </td>
   789                   </td>
   736                   <td colspan="4" align="right">
   790                   <td colspan="4" align="right">
   737                     <p><highlight>ATIS</highlight></p>
   791                     <p>
   738                     <p>QNH</p><p>QFU</p><p>Visi.</p><p>Vent</p>
   792                       <highlight>ATIS</highlight>
       
   793                     </p>
       
   794                     <p>QNH</p>
       
   795                     <p>QFU</p>
       
   796                     <p>Visi.</p>
       
   797                     <p>Vent</p>
   739                   </td>
   798                   </td>
   740                 </tr>
   799                 </tr>
   741               </tbody>
   800               </tbody>
   742               <caption>Archive P²</caption>
   801               <caption>Archive P²</caption>
   743             </table>
   802             </table>
   744           </section>
   803           </section>
   745         </topic>
   804         </topic>
   746       </division>
   805       </division>
   747 
       
   748       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   806       <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -->
   749       <division>
   807       <division>
   750         <head>
   808         <head>
   751           <title>Le multimedia</title>
   809           <title>Le multimedia</title>
   752         </head>
   810         </head>
   771             <media>
   829             <media>
   772               <head>
   830               <head>
   773                 <title>Cosette</title>
   831                 <title>Cosette</title>
   774               </head>
   832               </head>
   775               <image id="cosette">
   833               <image id="cosette">
   776                 <?tune target="latex" size=".6\linewidth"?>
       
   777                 <copyright>Émile BAYARD</copyright>
   834                 <copyright>Émile BAYARD</copyright>
   778                 <hotspot x="35%" y="32%" w="34%" h="50%" display="visible">
   835                 <hotspot x="35%" y="32%" w="34%" h="50%" display="visible">
   779                   <link idref="cosette"/>
   836                   <link idref="cosette"/>
   780                 </hotspot>
   837                 </hotspot>
   781               </image>
   838               </image>
   782               <caption>
   839               <caption>Illustration pour Les <name of="book">Misérables</name>.</caption>
   783                 Illustration pour Les <name of="book">Misérables</name>.
       
   784               </caption>
       
   785             </media>
   840             </media>
   786             <media type="logo">
   841             <media type="logo">
   787               <image id="prismallia_logo" type="thumbnail"
   842               <image id="prismallia_logo" type="thumbnail" alt="Logo Prismallia"/>
   788                      alt="Logo Prismallia">
       
   789                 <?tune target="html" format="svg"?>
       
   790               </image>
       
   791               <caption>Le logo de <name>Prismallia</name></caption>
   843               <caption>Le logo de <name>Prismallia</name></caption>
   792               <link uri="http://www.prismallia.fr"/>
   844               <link uri="http://www.prismallia.fr"/>
   793             </media>
   845             </media>
   794             <p>
   846             <p>En typographie, un cul-de-lampe est un ornement placé en bas
   795               En typographie, un cul-de-lampe est un ornement placé en bas
       
   796               d'une page de fin de chapitre ou de livre. Il prend généralement
   847               d'une page de fin de chapitre ou de livre. Il prend généralement
   797               la forme d’un triangle composé d'un dessin abstrait ou imagé
   848               la forme d’un triangle composé d'un dessin abstrait ou imagé
   798               comme avec le fleuron typographique (<image
   849               comme avec le fleuron typographique (<image id="culdelampe"/>). Le cul-de-lampe désigne aussi l'arrangement
   799               id="culdelampe"/>). Le cul-de-lampe désigne aussi l'arrangement
       
   800               décoratif d'un texte qui va en diminuant, d'une ligne à l'autre,
   850               décoratif d'un texte qui va en diminuant, d'une ligne à l'autre,
   801               jusqu'à ne plus former qu'une pointe sur la dernière ligne.
   851               jusqu'à ne plus former qu'une pointe sur la dernière ligne.</p>
   802             </p>
       
   803           </section>
   852           </section>
   804           <section>
   853           <section>
   805             <media xml:id="cockpit">
   854             <media xml:id="cockpit">
   806               <head>
   855               <head>
   807                 <indexset>
   856                 <indexset>
   813                   <p>Ajouter des légendes.</p>
   862                   <p>Ajouter des légendes.</p>
   814                   <p>Vérifier les niveaux.</p>
   863                   <p>Vérifier les niveaux.</p>
   815                 </annotation>
   864                 </annotation>
   816               </head>
   865               </head>
   817               <image id="f-gcru">
   866               <image id="f-gcru">
   818                 <hotspot x="68.2%" y="49.5%" w="7.5%" h="14.2%"
   867                 <hotspot x="68.2%" y="49.5%" w="7.5%" h="14.2%" type="zone"/>
   819                          type="zone"/>
   868                 <hotspot x="23.6%" y="49%" w="7.5%" h="14.2%" display="normal" type="caption">
   820                 <hotspot x="23.6%" y="49%" w="7.5%" h="14.2%"
   869                   <spot dx="-1.5%" dy="-4.1%">
   821                          display="normal" type="caption">
   870                     <p>Directionnel</p>
   822                   <spot dx="-1.5%" dy="-4.1%"><p>Directionnel</p></spot>
   871                   </spot>
   823                   <scenario>
   872                   <scenario>
   824                     <init action="hide" target="spot"/>
   873                     <init action="hide" target="spot"/>
   825                     <onclick action="show" target="spot"/>
   874                     <onclick action="show" target="spot"/>
   826                   </scenario>
   875                   </scenario>
   827                 </hotspot>
   876                 </hotspot>
   828                 <hotspot x="68.2%" y="33%" w="7.5%" h="14.2%"
   877                 <hotspot x="68.2%" y="33%" w="7.5%" h="14.2%" display="visible" type="caption">
   829                          display="visible" type="caption">
   878                   <spot dx="-2%" dy="-4.1%">
   830                   <spot dx="-2%" dy="-4.1%"><p>Compte-tours</p></spot>
   879                     <p>Compte-tours</p>
       
   880                   </spot>
   831                   <scenario>
   881                   <scenario>
   832                     <init action="hide" target="spot"/>
   882                     <init action="hide" target="spot"/>
   833                     <onclick action="show" target="spot"/>
   883                     <onclick action="show" target="spot"/>
   834                   </scenario>
   884                   </scenario>
   835                  </hotspot>
   885                 </hotspot>
   836                 <hotspot x="55.3%" y="67.8%" w="7.5%" h="14.2%"
   886                 <hotspot x="55.3%" y="67.8%" w="7.5%" h="14.2%" display="pulse" type="zoom">
   837                          display="pulse" type="zoom">
       
   838                   <spot dx="-2.5%" dy="-6%" dw="5%">
   887                   <spot dx="-2.5%" dy="-6%" dw="5%">
   839                     <image id="zoom_oil"/>
   888                     <image id="zoom_oil"/>
   840                   </spot>
   889                   </spot>
   841                   <scenario>
   890                   <scenario>
   842                     <init action="hide" target="spot"/>
   891                     <init action="hide" target="spot"/>
   843                     <onclick action="show" target="spot"/>
   892                     <onclick action="show" target="spot"/>
   844                   </scenario>
   893                   </scenario>
   845                  </hotspot>
   894                 </hotspot>
   846                 <hotspot x="1%" y="93.5%" w="0%">
   895                 <hotspot x="1%" y="93.5%" w="0%">
   847                   <p>Planche de bord</p>
   896                   <p>Planche de bord</p>
   848                 </hotspot>
   897                 </hotspot>
   849               </image>
   898               </image>
   850               <caption x="1%" y="1%">Robin DR-400, F-GCRU.</caption>
   899               <caption x="1%" y="1%">Robin DR-400, F-GCRU.</caption>
   861                   </index>
   910                   </index>
   862                 </indexset>
   911                 </indexset>
   863               </head>
   912               </head>
   864               <image id="plane" type="animation"/>
   913               <image id="plane" type="animation"/>
   865             </media>
   914             </media>
   866             <p>
   915             <p>En France, après la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement se
   867               En France, après la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement se
       
   868               montra très volontariste pour lancer l'activité des sports
   916               montra très volontariste pour lancer l'activité des sports
   869               aériens et la formation de jeunes pilotes. Un certain nombre
   917               aériens et la formation de jeunes pilotes. Un certain nombre
   870               d'entreprises ont démarré leur activité à cette époque comme
   918               d'entreprises ont démarré leur activité à cette époque comme
   871               Jodel avec des ingénieurs/entrepreneurs comme Édouard <name
   919               Jodel avec des ingénieurs/entrepreneurs comme Édouard <name of="person">Joly</name> et Jean <name of="person">Délémontez</name>. Ou se sont diversifié comme
   872               of="person">Joly</name> et Jean <name
   920               Bréguet qui construisit des planeurs école.</p>
   873               of="person">Délémontez</name>. Ou se sont diversifié comme
   921             <p>Dans les années 1970, le succès des avions en bois et toile Robin
   874               Bréguet qui construisit des planeurs école.
       
   875             </p>
       
   876             <p>
       
   877               Dans les années 1970, le succès des avions en bois et toile Robin
       
   878               dérivés des Jodel maintient l'activité. Vers le milieu des années
   922               dérivés des Jodel maintient l'activité. Vers le milieu des années
   879               1980, la Socata avec ses TB en aluminium perce sur le créneau des
   923               1980, la Socata avec ses TB en aluminium perce sur le créneau des
   880               avions de voyage.
   924               avions de voyage.</p>
   881             </p>
   925             <p>Depuis le début des années 2000, l'aviation légère est en crise
   882             <p>
       
   883               Depuis le début des années 2000, l'aviation légère est en crise
       
   884               en France. Les nouveaux types d'avion alliant structure en
   926               en France. Les nouveaux types d'avion alliant structure en
   885               composite, moteur diesel, parachute et glass cockpit ont
   927               composite, moteur diesel, parachute et glass cockpit ont
   886               renouvelé le marché.
   928               renouvelé le marché.</p>
   887             </p>
       
   888           </section>
   929           </section>
   889         </topic>
   930         </topic>
   890         <!-- '''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' -->
   931         <!-- '''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' -->
   891         <topic>
   932         <topic>
   892           <head>
   933           <head>
   896             <head>
   937             <head>
   897               <audio id="ring" type="background"/>
   938               <audio id="ring" type="background"/>
   898             </head>
   939             </head>
   899             <media>
   940             <media>
   900               <audio id="brahms_lullaby" type="music"/>
   941               <audio id="brahms_lullaby" type="music"/>
   901               <caption>
   942               <caption>Johannes Brahms – Op.49 No.4 Wiegenlied / Lullaby</caption>
   902                 Johannes Brahms – Op.49 No.4 Wiegenlied / Lullaby
       
   903               </caption>
       
   904             </media>
   943             </media>
   905             <p>
   944             <p>Voici une petite musique (<audio id="amarok"/>).</p>
   906               Voici une petite musique (<audio id="amarok"/>).
       
   907             </p>
       
   908           </section>
   945           </section>
   909         </topic>
   946         </topic>
   910         <!-- '''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' -->
   947         <!-- '''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' -->
   911         <topic>
   948         <topic>
   912           <head>
   949           <head>
   913             <title>La vidéo</title>
   950             <title>La vidéo</title>
   914           </head>
   951           </head>
   915           <section>
   952           <section>
   916            <media>
   953             <media>
   917               <video id="chicken_chair"/>
   954               <video id="chicken_chair"/>
   918               <image id="chicken_chair"/>
   955               <image id="chicken_chair"/>
   919               <caption>Chicken Chair</caption>
   956               <caption>Chicken Chair</caption>
   920             </media>
   957             </media>
   921           </section>
   958           </section>
   922           <section>
   959           <section>
   923            <media>
   960             <media>
   924               <video id="big_bug_bunny_trailer"/>
   961               <video id="big_bug_bunny_trailer"/>
   925               <image id="big_bug_bunny_trailer"/>
   962               <image id="big_bug_bunny_trailer"/>
   926               <caption>Bande annonce de Big Bug Bunny</caption>
   963               <caption>Bande annonce de Big Bug Bunny</caption>
   927             </media>
   964             </media>
   928           </section>
   965           </section>
   929         </topic>
   966         </topic>
   930       </division>
   967       </division>
   931     </division>
   968     </division>
   932 
       
   933     <!-- ================================================================== -->
   969     <!-- ================================================================== -->
   934     <division type="inline">
   970     <division type="inline">
   935       <head>
   971       <head>
   936         <title>Le niveau courant</title>
   972         <title>Le niveau courant</title>
   937         <abstract>
   973         <abstract>
   948       <topic xml:id="inline">
   984       <topic xml:id="inline">
   949         <section>
   985         <section>
   950           <list type="glossary">
   986           <list type="glossary">
   951             <item>
   987             <item>
   952               <label>Ancres</label>
   988               <label>Ancres</label>
   953               <p>
   989               <p>Une ancre<anchor xml:id="ancre"/> est un objet embarqué, lourd,
   954                 Une ancre<anchor xml:id="ancre"/> est un objet embarqué, lourd,
       
   955                 souvent de métal et destiné à stabiliser des bateaux à un
   990                 souvent de métal et destiné à stabiliser des bateaux à un
   956                 endroit spécifique sur les fonds rocheux, vaseux ou sableux. Il
   991                 endroit spécifique sur les fonds rocheux, vaseux ou sableux. Il
   957                 y a deux catégories d’ancrages (ou mouillage), les ancrages
   992                 y a deux catégories d’ancrages (ou mouillage), les ancrages
   958                 provisoires et les ancrages permanents.
   993                 provisoires et les ancrages permanents.</p>
   959               </p>
       
   960             </item>
   994             </item>
   961             <item>
   995             <item>
   962               <label>Indices et exposants</label>
   996               <label>Indices et exposants</label>
   963               <p>Un exposant 10<sup>-3</sup> suivi d'un indice
   997               <p>Un exposant 10<sup>-3</sup> suivi d'un indice
   964               H<sub>2</sub>O.</p>
   998               H<sub>2</sub>O.</p>
   965             </item>
   999             </item>
   966             <item>
  1000             <item>
   967               <label>Nombres</label>
  1001               <label>Nombres</label>
   968               <p>En horlogerie, <number>4</number> est écrit <number
  1002               <p>En horlogerie, <number>4</number> est écrit <number type="roman">IIII</number> au lieu de <number type="roman">IV</number>, essentiellement pour des raisons de
   969               type="roman">IIII</number> au lieu de <number
       
   970               type="roman">IV</number>, essentiellement pour des raisons de
       
   971               <index><w>lisibilité</w></index> sur un cadran rond. C'est ce qui
  1003               <index><w>lisibilité</w></index> sur un cadran rond. C'est ce qui
   972               lui vaut son nom de <number>quatre</number> d'horloger.</p>
  1004               lui vaut son nom de <number>quatre</number> d'horloger.</p>
   973             </item>
  1005             </item>
   974             <item>
  1006             <item>
   975               <label>Mathématiques</label>
  1007               <label>Mathématiques</label>
   976               <p>
  1008               <p>L'équation du second degré
   977                 L'équation du second degré
       
   978                 <math><var>a</var><var>x</var><sup>2</sup> +
  1009                 <math><var>a</var><var>x</var><sup>2</sup> +
   979                 <var>b</var><var>x</var> + <var>c</var></math> admet les
  1010                 <var>b</var><var>x</var> + <var>c</var></math> admet les
   980                 solutions suivantes si elles existent :
  1011                 solutions suivantes si elles existent :
   981                 <math xml:id="eqn2deg">
  1012                 
   982                   <latex>x = \frac{-b\pm\sqrt{b^2-4ac}}{2a}</latex>
  1013                   <math xml:id="eqn2deg"><latex>x = \frac{-b\pm\sqrt{b^2-4ac}}{2a}</latex></math></p>
   983                 </math>
       
   984               </p>
       
   985             </item>
  1014             </item>
   986             <item>
  1015             <item>
   987               <label>Acronymes</label>
  1016               <label>Acronymes</label>
   988               <p>Le groupe <acronym>SNCF</acronym> constitué par
  1017               <p>Le groupe <acronym>SNCF</acronym> constitué par
   989               l'établissement public <acronym>SNCF</acronym> et ses 49
  1018               l'établissement public <acronym>SNCF</acronym> et ses 49
  1036               voltige aérienne. C'est une rotation de l'avion ou de
  1065               voltige aérienne. C'est une rotation de l'avion ou de
  1037               l'hélicoptère autour de son axe de tangage (axe des ailes).</p>
  1066               l'hélicoptère autour de son axe de tangage (axe des ailes).</p>
  1038             </item>
  1067             </item>
  1039             <item>
  1068             <item>
  1040               <label>Dates</label>
  1069               <label>Dates</label>
  1041               <p>Napoléon Bonaparte est né le <date of="birth"
  1070               <p>Napoléon Bonaparte est né le <date of="birth" value="1769-08-15">15 août 1769</date> à Ajaccio, en Corse et
  1042               value="1769-08-15">15 août 1769</date> à Ajaccio, en Corse et
       
  1043               mort le <date of="death" value="1821-05-05">5 mai 1821</date> sur
  1071               mort le <date of="death" value="1821-05-05">5 mai 1821</date> sur
  1044               l'île Sainte-Hélène, au Royaume-Uni. […]</p>
  1072               l'île Sainte-Hélène, au Royaume-Uni. […]</p>
  1045               <p>À son retour d’Italie, en <date value="1797-12">décembre
  1073               <p>À son retour d’Italie, en <date value="1797-12">décembre
  1046               1797</date>, Bonaparte est accueilli comme un héros par le
  1074               1797</date>, Bonaparte est accueilli comme un héros par le
  1047               Directoire. […]</p>
  1075               Directoire. […]</p>
  1048               <p>En <date value="1800">1800</date>, Bonaparte attaque et vainc
  1076               <p>En <date value="1800">1800</date>, Bonaparte attaque et vainc
  1049               l’Archiduché d'Autriche une nouvelle fois. […]</p>
  1077               l’Archiduché d'Autriche une nouvelle fois. […]</p>
  1050               <p><date value="1815-03-01">1<sup>er</sup> mars 1815</date> :
  1078               <p><date value="1815-03-01">1<sup>er</sup> mars 1815</date> :
  1051               Débarqués à Golfe-Juan, Napoléon et sa petite troupe gagnent
  1079               Débarqués à Golfe-Juan, Napoléon et sa petite troupe gagnent
  1052               Cannes où ils arrivent tard et d’où ils repartent tôt. […]</p>
  1080               Cannes où ils arrivent tard et d’où ils repartent tôt. […]</p>
  1053               <p>Dans les années <date value="1850"/>, l’empereur Napoléon III
  1081               <p>Dans les années , l’empereur Napoléon III
  1054               fait publier la correspondance de son oncle. […]</p>
  1082               fait publier la correspondance de son oncle. […]</p>
  1055             </item>
  1083             </item>
  1056             <item>
  1084             <item>
  1057               <label>Citations</label>
  1085               <label>Citations</label>
       
  1086               <p><quote>Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour
       
  1087                 manger.</quote> est une citation de l’<name of="book">Avare</name> de Molière. Cependant il est possible
       
  1088                 qu’il provienne de l’antiquité grecque. En effet, Diogène
       
  1089                 Laërce l’attribue à Socrate.</p>
  1058               <p>
  1090               <p>
  1059                 <quote>Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour
  1091                 <quote>
  1060                 manger.</quote> est une citation de l’<name
  1092                   <phrase>Impossible de vous dire mon âge, il change tout
  1061                 of="book">Avare</name> de Molière. Cependant il est possible
  1093                 le temps.</phrase>
  1062                 qu’il provienne de l’antiquité grecque. En effet, Diogène
  1094                   <attribution>Allais Alphonse (1855-1905)</attribution>
  1063                 Laërce l’attribue à Socrate.
  1095                 </quote>
  1064               </p>
  1096               </p>
  1065               <p>
       
  1066                 <quote><phrase>Impossible de vous dire mon âge, il change tout
       
  1067                 le temps.</phrase>
       
  1068                 <attribution>Allais Alphonse (1855-1905)</attribution></quote>
       
  1069               </p>
       
  1070             </item>
  1097             </item>
  1071             <item>
  1098             <item>
  1072               <label>Lettrine</label>
  1099               <label>Lettrine</label>
  1073               <p>
  1100               <p><initial><c>U</c><w>ne lettrine</w></initial> est une lettre
  1074                 <initial><c>U</c><w>ne lettrine</w></initial> est une lettre
       
  1075                 initiale majuscule décorée placée en tête d'un texte et
  1101                 initiale majuscule décorée placée en tête d'un texte et
  1076                 occupant une hauteur supérieure à la ligne courante. Les autres
  1102                 occupant une hauteur supérieure à la ligne courante. Les autres
  1077                 lettres du premier mot sont généralement en petites capitales.
  1103                 lettres du premier mot sont généralement en petites capitales.</p>
  1078               </p>
       
  1079             </item>
  1104             </item>
  1080             <item>
  1105             <item>
  1081               <label>Notes</label>
  1106               <label>Notes</label>
  1082               <p>Depuis leur entrée dans l'univers des mathématiques (avec
  1107               <p>Depuis leur entrée dans l'univers des mathématiques (avec
  1083               <note><w>Pascal</w><p>Blaise PASCAL est né le <date
  1108               <note><w>Pascal</w><p>Blaise PASCAL est né le <date value="1623-06-19">19 juin 1623</date> à Clermont.</p><p>Il est mort le <date value="1662-08-19">19 août 1662</date> à
  1084               value="1623-06-19">19 juin 1623</date> à Clermont.</p>
  1109               Paris.</p></note> au <number type="roman">XVII</number><sup>e</sup> siècle), les probabilités
  1085               <p>Il est mort le <date value="1662-08-19">19 août 1662</date> à
       
  1086               Paris.</p></note> au <number
       
  1087               type="roman">XVII</number><sup>e</sup> siècle), les probabilités
       
  1088               ont pris une place croissante dans notre façon d'appréhender le
  1110               ont pris une place croissante dans notre façon d'appréhender le
  1089               monde. La mécanique quantique<note>La mécanique quantique est la
  1111               monde. La mécanique quantique<note>La mécanique quantique est la
  1090               théorie mathématique et physique décrivant la structure et
  1112               théorie mathématique et physique décrivant la structure et
  1091               l'évolution dans le <highlight>temps</highlight> et
  1113               l'évolution dans le <highlight>temps</highlight> et
  1092               l'<highlight>espace</highlight> des phénomènes physiques à
  1114               l'<highlight>espace</highlight> des phénomènes physiques à
  1095               probabilité d'un événement est un nombre réel compris entre 0 et
  1117               probabilité d'un événement est un nombre réel compris entre 0 et
  1096               1.</note>.</p>
  1118               1.</note>.</p>
  1097             </item>
  1119             </item>
  1098             <item>
  1120             <item>
  1099               <label>Liens</label>
  1121               <label>Liens</label>
  1100               <p>
  1122               <p>N'hésitez pas à visiter le site de <link uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link>.</p>
  1101                 N'hésitez pas à visiter le site de <link
  1123               <p>Lisez également l'article sur les <link idref="ancre">ancres</link> et la <link idref="images">page sur
  1102                 uri="http://www.prismallia.fr">Prismallia</link>.
  1124                 les images</link> avec notamment sa photo de <link idref="cockpit">cockpit</link>.</p>
  1103               </p>
  1125               <p>N'hésitez pas à revoir les <link idref="eqn2deg">solutions</link> des équations du second degré.</p>
  1104               <p>
       
  1105                 Lisez également l'article sur les <link
       
  1106                 idref="ancre">ancres</link> et la <link idref="images">page sur
       
  1107                 les images</link> avec notamment sa photo de <link
       
  1108                 idref="cockpit">cockpit</link>.
       
  1109               </p>
       
  1110               <p>
       
  1111                 N'hésitez pas à revoir les <link
       
  1112                 idref="eqn2deg">solutions</link> des équations du second degré.
       
  1113               </p>
       
  1114             </item>
  1126             </item>
  1115             <item>
  1127             <item>
  1116               <label>Pictogrammes</label>
  1128               <label>Pictogrammes</label>
  1117               <p>Le pictogramme <image id="exit"/> représentant un homme se
  1129               <p>Le pictogramme <image id="exit"/> représentant un homme se
  1118               dirigeant vers une porte indique la direction de la sortie.</p>
  1130               dirigeant vers une porte indique la direction de la sortie.</p>
  1119             </item>
  1131             </item>
  1120             <item>
  1132             <item>
  1121               <label>Avertissements</label>
  1133               <label>Avertissements</label>
  1122               <p>
  1134               <p>La sagesse tibétaine nous enseigne que
  1123                 La sagesse tibétaine nous enseigne que
       
  1124                 <quote><warning>l</warning>a maladie est un avertissement qui
  1135                 <quote><warning>l</warning>a maladie est un avertissement qui
  1125                 nous est donné pour nous rappeler à
  1136                 nous est donné pour nous rappeler à
  1126                 l’essentiel<warning>.</warning></quote>
  1137                 l’essentiel<warning>.</warning></quote></p>
  1127               </p>
       
  1128             </item>
  1138             </item>
  1129             <item>
  1139             <item>
  1130               <label>Lettres grecques</label>
  1140               <label>Lettres grecques</label>
  1131               <p><index><w>α</w></index> <index><w>β</w></index> γ δ ε</p>
  1141               <p><index><w>α</w></index> <index><w>β</w></index> γ δ ε</p>
  1132             </item>
  1142             </item>
  1136             </item>
  1146             </item>
  1137           </list>
  1147           </list>
  1138         </section>
  1148         </section>
  1139       </topic>
  1149       </topic>
  1140     </division>
  1150     </division>
  1141 
       
  1142   </document>
  1151   </document>
  1143 </publidoc>
  1152 </publidoc>