1188 |
1188 |
1189 <!-- ================================================================== --> |
1189 <!-- ================================================================== --> |
1190 <glossary langfrom="fr" langto="en"> |
1190 <glossary langfrom="fr" langto="en"> |
1191 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1191 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1192 <entry xml:id="grace"> |
1192 <entry xml:id="grace"> |
1193 <title>grâce</title> |
1193 <mainterm>grâce</mainterm> |
1194 <meanings gramcode="n.f"> |
1194 <meanings gramcode="n.f"> |
1195 <meaning> |
1195 <meaning> |
1196 <definition>Faveur accordée à une personne.</definition> |
1196 <definition>Faveur accordée à une personne.</definition> |
1197 <synonym>agrément</synonym> |
1197 <synonym>agrément</synonym> |
1198 <translation>favour</translation> |
1198 <translation>favour</translation> |
1219 </meanings> |
1219 </meanings> |
1220 <seealso ref="grace_a"/> |
1220 <seealso ref="grace_a"/> |
1221 </entry> |
1221 </entry> |
1222 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1222 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1223 <entry xml:id="grace_a"> |
1223 <entry xml:id="grace_a"> |
1224 <title>grâce à</title> |
1224 <mainterm>grâce à</mainterm> |
1225 <meanings gramcode="loc"> |
1225 <meanings gramcode="loc"> |
1226 <meaning> |
1226 <meaning> |
1227 <definition>Avec l'aide de quelque chose ou de quelqu'un.</definition> |
1227 <definition>Avec l'aide de quelque chose ou de quelqu'un.</definition> |
1228 <example>C'est grâce à toi !</example> |
1228 <example>C'est grâce à toi !</example> |
1229 <translation>thanks to</translation> |
1229 <translation>thanks to</translation> |
1230 </meaning> |
1230 </meaning> |
1231 </meanings> |
1231 </meanings> |
1232 </entry> |
1232 </entry> |
1233 <entry xml:id="oublier"> |
1233 <entry xml:id="oublier"> |
1234 <title>(s')oublier</title> |
1234 <mainterm>(s')oublier</mainterm> |
1235 <meanings gramcode="v.t"> |
1235 <meanings gramcode="v.t"> |
1236 <meaning> |
1236 <meaning> |
1237 <definition>Perdre le souvenir.</definition> |
1237 <definition>Perdre le souvenir.</definition> |
1238 <example>Il a oublié notre rendez-vous.</example> |
1238 <example>Il a oublié notre rendez-vous.</example> |
1239 <translation>to forget</translation> |
1239 <translation>to forget</translation> |
1256 </meaning> |
1256 </meaning> |
1257 </meanings> |
1257 </meanings> |
1258 </entry> |
1258 </entry> |
1259 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1259 <!-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --> |
1260 <entry xml:id="pouvoir"> |
1260 <entry xml:id="pouvoir"> |
1261 <title>pouvoir</title> |
1261 <mainterm>pouvoir</mainterm> |
1262 <meanings gramcode="n.m"> |
1262 <meanings gramcode="n.m"> |
1263 <meaning> |
1263 <meaning> |
1264 <definition>Puissance, possibilité.</definition> |
1264 <definition>Puissance, possibilité.</definition> |
1265 <example>le pouvoir d'achat des Français</example> |
1265 <example>le pouvoir d'achat des Français</example> |
1266 <example>le pouvoir exampleécutif</example> |
1266 <example>le pouvoir exampleécutif</example> |